cresce chi pensa positivo – grows those who think positive

Oggi vorrei spronarvi a cogliere, nei messaggi, sempre l’aspetto positivo. Abbandoniamo la convinzione che dietro ad ogni azione, emozione, si nasconda qualcosa di negativo. Cresce chi sa cogliere il messaggio positivo non le negatività.

Today I would like to urge you to take, messages, always positive. Abandon the belief that behind every action, emotion, is hiding something negative. Grows who knows how to capture the positive message not negativity.

ad ogni cambiamento – to any change

Ci sono cose che lascio, nei miei cambiamenti, che mi hanno provocato emozioni, anche uno sguardo, un sorriso, una parola!
Ma sono certo che, nella nuova strada, ogni giorno, incontrerò nuove emozioni, nuove occasioni per raggiungere nuove mete, rinnovare i miei successi.
Benvenuto cambiamento, non ho paura di te.

There are things that I leave in my changes, I have caused emotions, even a glance, a smile, a word!
But I’m sure that in the new way, every day, meet new emotions, new opportunities to reach new goals, renew my successes.
Welcome change, I’m not afraid of you.

Friedrich Nietzsche

Nessun vincitore crede al caso.

No victor believes in chance.

William Somerset Maugham

La vita ha questo di strano: che se non vuoi accettare altro che il meglio, molto spesso riesci a procurartelo.

La favola del beone ubriaco – The tale of the drunkard drunk

Il beone fu prelevato fradicio dalla strada, portato in casa del duca, lavato, vestito e fatto distendere nel letto del duca e, al suo risveglio, trattato con le stesse cerimonie ossequiose riservate al duca e, persuaso di aver avuto un’allucinazione. Simboleggia in modo eclatante la condizione dell’uomo su questa terra che, ubriaco, nel momento di lucidità esercita la sua ragione scoprendo di essere un vero principe! Il modo di leggere della maggior parte degli uomini è da mendicanti! La nostra immaginazione, basata sui nostri pensieri negativi, umili, ci inganna.

The drunkard was taken from the wet road, brought into the house of the Duke, washed, dressed and laid him out in the bed of the Duke and, upon awakening, treated with the same obsequious ceremonies reserved for the Duke and, convinced that he had a hallucination. Symbolizes a striking man’s condition on earth, drunk, in the moment of lucidity exercises its right to be finding a real prince! The way to read most of the men is from beggars! Our imagination, based on our negative thoughts, humble, deceives us.

Grandi imprese – Great enterprises

Spesso le grandi imprese nascono da piccole opportunità. Demostene

Often the beginning of great enterprises small opportunities. Demosthenes

Lunga vita ai sogni – long live the dream

Ricevo tante lettere di follower che vorrebbero riprendere la propria vita per i capelli, che vedono fallimenti, delusioni, che mi scrivono del perché io continui a parlare ancora di positività con l’imu, la pressione fiscale, la crisi.
Io inseguo i miei sogni, molti li inseguo da tanti anni, li ho sfiorati e vissuti.
Poi mi guardo dentro, mi chiedo perché quei sogni non si sono pienamente realizzati.
Mi accorgo che li avevo qui, nella mia mano, non ho saputo guardarli, non ho saputo trasformarli nella mia realtà attuale.
La vita ti offre tante occasioni, tanti treni, ma se noi voltiamo le spalle alla tabella degli orari, se noi abbiamo paura di prendere il treno aspettando il prossimo, non lo prenderemo mai.
Mi rendo conto che la vita è dura, ma lo è per chi guarda la sua durezza; è dura per chi vede in arlecchino i suoi bordi neri e non i molteplici colori.
Anche io ho qualche sogno da trasformare ancora in realtà, desideri che devono trovare soluzioni. Ma è solo colpa mia se sono ancora li nel cassetto, se nel momento in cui avrei dovuto prendere quel treno non mi sono fatto trovare alla stazione. È solo attraverso la consapevolezza dei propri errori, la richiesta del perdono a se stessi, l’amor proprio, che il mondo ricomincia a girare intorno a te.
Ci sono cose, nei nostri sogni, che rappresentano ciò che abbiamo perso; ci sono cose, nei nostri sogni, che la paura annebbia la loro presenza; ci sono cose nei sogni che sembrano tanto distanti da noi… iniziamo a credere nei nostri sogni, invecchieremo con alcuni di loro, ma molti si realizzeranno, troveranno la materializzazione in questa vita.
Conosco una persona che nei miei sogni ha sempre avuto un posto fisso, ne cercava anche uno in qualche ente, azienda!
Ho sempre pensato che avrebbe dato il meglio di se senza catene, senza un datore di lavoro che le dettasse regole!
In un periodo di crisi sono contento che abbia trovato la ricchezza, l’amore, una sua nuova dimensione!
Tutto questo credendo in se stessa, credendo che si può fare, credendo che piangere serve solo a inumidire gli occhi e l’animo!
Sappiate cogliere i messaggi che arrivano da dentro, ma allontanate il buio dai vostri cuori, entrerà tanta di quella luce che riuscirà ad illuminare la vostra vita… Tutto vi sembrerà diventato così facile che anche l’ostacolo più grande sparirà come una nuvola passeggera!

I receive many letters of followers who would like to resume their lives for the hair, they see failures, disappointments, who write to me of why I continue to speak again positive with the imu, the tax burden of the crisis.
I chase my dreams, many of them chasing for so many years, I touched them and lived.
Then I look inside, I wonder why those dreams have not been fully realized.
I realize that I had here in my hand, I could not look at them, I could not turn in my current reality.
Life offers many opportunities, so many trains, but if we turn our backs to the timetable, if we are afraid to take the train waiting for the next, I do not ever take.
I realize that life is hard, but it is for those who view its hardness, it is hard for those who see in harlequin its edges blacks and many colors.
I too have some dreams to turn into reality yet, you’d have to find solutions. But it is only my fault if they are still there in the drawer, if when I had to take the train, I did not find the station. It is only through an awareness of their own errors, the request for forgiveness to yourself, self-love, that the world begins to spin around you.
There are things in our dreams, that represent what we have lost, and there are things in our dreams, that the fear clouding their presence, there are things in dreams that seem so distant from us … begin to believe in our dreams, grow old with some of them, but many will be realized, will the materialization in this life.
I know a person in my dreams has always had a steady job, I was also looking for some one in authority, company!
I always thought that he would give his best without chains, without an employer that dictate the rules!
In a time of crisis I’m glad you found wealth, love, its new dimension!
All this thinking to herself, believing that you can do, believing that crying only serves to moisten the eyes and the soul!
Know learn from the messages that come from within, but removed the darkness from your heart, so much of the light that will be able to light up your life … Everything will seem become so easy that even the biggest obstacle will disappear like a cloud will walk!

Raggiungere qualcosa – achieve something

Il difficile non è raggiungere qualcosa, è liberarsi dalla condizione in cui si è.

The challenge is not to achieve something, you get rid of the condition in which it was.

Marguerite Duras

rompi l’automaticità dei gesti – break the automatic gestures

Se tutto quello che fate vi sembra inutile. Se vi capita spesso di chiedervi qual è il vostro scopo nella vita. Se non avete ragioni sufficientemente valide per continuare a fare quello che state facendo, forse è giunta l’ora di rompere l’automaticità dei gesti e di andare a contattare nuove possibilità di esperienza.
R. Morelli

If everything you do seems useless. If you often ask yourself what is your purpose in life. If you do not have sufficiently strong reasons to keep doing what you are doing, perhaps it’s time to break the automaticity of gestures and going to contact new possibilities of experience.

Continua ciò che hai cominiato – Continue what you started

Continua ciò che hai cominciato e forse arriverai alla cima, o almeno arriverai in alto ad un punto che tu solo comprenderai non essere la cima. Seneca

Continue what you started and maybe you will come to the top, or at least you will come up to a point that you understand not only be the top.
Seneca